Meksièka policija je pokupila dvojicu skitnica sa Floride odmah tu preko granice, i predala ih nama.
La polizia messicana ha preso due vagabondi della Florida, ce li ha appena instradati.
Raskinuæe i ja æu biti odmah tu, kraj nje.
Si lasceranno e io sarò qui ad aspettarla.
I sa vežbi za požar, znam da je prskalica odmah tu.
E in base all'esercitazione antincendio, sapevo che gli idranti erano proprio lì sopra.
Moraš da prekineš odmah tu terapiju.
È necessario interrompere questa terapia, subito.
možeš li staviti veš u korpu zar ne možeš ti stojiš odmah tu
Potresti mettere le tue mutande nel portabiancheria? Non puoi farlo tu? Ci stai proprio davanti.
I momci, ako ogladnite, restoran je odmah tu.
Oh, ragazzi. Se vi viene fame, c'e' un buffet nell'altra stanza.
Znaš, imaju dvoranu za kuglanje odmah tu dolje.
Sai, hanno una pista per il bowling proprio al piano di sotto.
Samo... ponekad je ono što tražiš odmah tu ispred tebe.
E' che... a volte penso che quello che stai cercando spesso tu ce l'abbia di fronte ai tuoi occhi.
Elliot tvoj novi ured je odmah tu.
Elliot, il-il tuo nuovo ufficio e'...
Pomoæi æu ti vratiti Josha, ali trebam odmah tu adresu.
Non posso. Non posso. Non prima di riavere mio figlio.
Ne bi smio biti ovdje. Lex je odmah tu, vani.
Non dovresti essere qui, Lex e' proprio qui fuori.
To je odmah tu, iza ugla...
E' qui, dietro la prossima curva.
Nisu odmah tu iza ugla ili tu negde, zar ne?
Non sono tipo, dietro l'angolo, giusto?
I, reci mi, ako ti bilo šta treba jer, mi smo odmah tu, na kraju hodnika.
E fammi sapere e hai bisogno di... qualunque cosa. Perche' siamo in fondo al corridoio.
Kamenolom je odmah tu gore desno.
La cava e' quassu' sulla destra.
Imate Starbucks odmah tu niz ulicu.
C'e' uno Starbucks proprio in fondo alla strada.
Jeste li znali da vam bivša žena živi odmah tu?
Lo sapevi che la tua ex-moglie vive ancora qui dietro?
Brodski pod, prozori, park je odmah tu i istorijska je lokacija.
Parquet, finestre, Gramecy Park li' fuori ed e' un palazzo storico.
Imam prijatelja koji pravi zabavu, odmah tu iza èoška.
Sapete una cosa? Ho un'amica che sta dando una festa proprio dietro l'angolo.
Znao sam da æe te se odmah tu stvoriti, i zato sam pobegao odatle.
Ho sentito gli spari. Sapevo che sareste venuti in massa, quindi l'ho presa e sono scappato a gambe levate.
A agent Gomez i ja æemo biti odmah tu s tobom.
E io e l'agente Gomez saremo lì con te.
Zašto si plivao u ribnjaku kad je rijeka odmah tu?
Perche' nuotare nel loro stagno quando il fiume e' proprio li'?
Zvaæu odmah tu malu drocu, gðicu Jean Rotello.
Chiamo subito quella piccola canzonatrice, la signorina Jean Rotello.
Samo pomisli: on je odmah tu ispod.
Pensaci. E' esattamente sotto di noi.
Šta god da planiraš sledeæe, biæu odmah tu sa specijalcima i lisicama.
Qualsiasi cosa tu stia architettando... ti staro' alle calcagna con una squadra SWAT ed un paio di manette.
KAD SVI BUDU GLEDALI TAMO, IZVEŠÆU TI ÈUDO ODMAH TU.
Se torniamo sul palco, ti faccio vedere qualcosa.
Èiko je sredio Šamika u toj stolici, odmah tu gde stojiš.
Chico ha tagliato i capelli a Shameek in quella sedia, proprio accanto a lei.
Kako da oèekujemo da æe nam reæi istinu kada egipatska vojska stoji odmah tu?
Come poteva dirci la verita' con quei militari egiziani che se ne stavano li'?
Zašto su se kitovi ubice vratili istraživačima izgubljenim u gustoj magli i vodili ih kilometrima, dok se magla nije digla, a dom istraživača je bio odmah tu na morskoj obali?
Come mai delle orche sono tornate da alcuni ricercatori persi nella nebbia e li hanno condotti per miglia finché la nebbia non si è diradata e la casa dei ricercatori era proprio lì sulla costa?
A ja uvek krećem od pretpostavke da je sledeća važna slika, koja će da utiče na promene, odmah tu iza ugla, iza narednog koralnog vrha, unutar sledeće lagune ili, pak, u onoj posle nje.
E io lavoro sempre col presupposto che la prossima grande foto che cambierà le cose è proprio dietro l'angolo, dietro il prossimo corallo, dentro la prossima laguna o forse in quella dopo.
0.47892498970032s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?